Manitoba – Services d’interprète

Les organismes suivants offrent des services d’interprètes et de courtiers culturels en Manitoba:

Office régional de la santé de Winnipeg (Winnipeg)
L’Office Régional de la Santé de Winnipeg (ORSW) utilise les services d’interprète Accès linguistique. Accès linguistique emploie des interprètes formés dans le domaine de la santé qui fournissent des services d’interprétation face-à-face en 34 langues. Les services offerts sont gratuits. Les interprètes fournissent également d’autres services linguistiques tels que l’interprétation face-à-face, l’interprétation de conférences téléphoniques, un service de relai des messages, des rappels, et l’interprétation au téléphone.

  • Téléphone: (204) 926-7000
  • Télécopieur : (204) 926-7007

Ce numéro est seulement pour les fournisseurs de soins de santé autorisés dans les établissements suivants : (1) Children’s Hospital (Children’s Clinic, Day Surgery, CH/K3, CH4, CK5, Pediatric Day Unit), (2) Women’s Hospital, (3) Klinic Community Health Centre, (4) Nine Circles Community Health Centre.

Pour des interprètes autochtones, inuits et/ou l’American Sign Language, appelez le (204) 788-8585

Services de counseling aux femmes immigrantes (Winnipeg)
Ce centre fournit une aide multilingue aux femmes immigrantes et réfugiées du Manitoba. En outre, ce programme a accès à plus de 50 interprètes féminines, formées en terminologie médicale et juridique, et sur les questions liées au système juridique; elles peuvent offrir de l’interprétation exacte aux clientes et leurs familles qui sont aux prises avec des problèmes touchant la santé, la justice et l’immigration. Les interprètes reçoivent une formation additionnelle sur les questions reliées à la violence domestique. Les services sont gratuits pour les clientes.

  • Téléphone: (204) 940-2172
  • Télécopieur: (204) 940-1971
  • Courriel: iwcs@mts.net

Banque de langues du Centre Immigrant  (Winnipeg)
Plus de 300 bénévoles payées offrent des services d’interprétation dans environ 80 langues.  Le centre offre deux cours de formation pour les bénévoles qui s’intéressent à l’interprétation.

  • Téléphone: (204) 943-9158 poste 224
  • Télécopieur: (204) 949-0734
  • Courriel : info@icmanitoba.com

Centre de ressources pédagogiques en sexualité (Winnipeg)
Ce centre offre de l’information linguistiquement et culturellement adaptée sur la santé reproductive et la sexualité aux immigrants et aux réfugiés. Les services gratuits d’interprétation en santé (pour des rendez-vous médicaux et du counseling) dans le domaine de la santé de la reproduction, la santé de la mère et de l’enfant, la sexualité prénatale et postnatale et la sexualité en général. Deux membres du personnel à temps plein parlent le cantonais et l’espagnol et des bénévoles formés parlant plus de 20 langues sont disponibles pour offrir des services confidentiels d’interprétation sur demande.

  • Téléphone: (204) 982-7811
  • Télécopieur: (204) 982-7819
  • Courriel: info@serc.mb.ca

Conseil multiconfessionnel d’aide à l’établissement des immigrants au Manitoba inc. – Place de Bienvenue (MIIC) (Winnipeg)
Le MIIC fournit des services d’interprétation, gratuitement, à tous les nouveaux arrivants, résidant à Winnipeg, et qui sont entrés au Canada comme réfugiés ou demandeurs de statut de réfugié; pour obtenir ces services, ces personnes doivent être inscrites auprès du MIIC (Place de Bienvenue). Il fournit des services d’interprétation gratuitement, seulement si la demande de statut de réfugié fait partie du processus dans son ensemble. La demande de service d’interprétation doit être acheminée au MIIC par la direction de la protection au Canada. Les clients qui peuvent payer des frais ou qui résident au Canada depuis plus de trois ans, sont orientés vers des services de traduction payants. Le MIIC fournit aussi des services de traduction et d’interprétation payants aux organismes et institutions. Voici quelques exemples de services offerts : une école sans contrat, un premier rendez-vous d’admission pour l’assistance sociale, des rendez-vous pour soins médicaux.

  • Téléphone: (204) 977-1000
  • Télécopieur: (204) 956-7548
  • Courriel: sysadmin@miic.ca

Services de santé autochtone (Winnipeg)
Le Service de représentation (Advocacy Services) défend les intérêts, les besoins et les droits des patients autochtones dans les hôpitaux. Le défenseur reçoit et résout les plaintes des services de santé et des services à la personne concernant les patients, répond aux préoccupations des patients autochtones, donne des conseils au sujet des ressources ou des services et travaille avec les programmes communautaires afin d’améliorer  les soins des malades. Le Service travaille avec les patients et les familles dans le système hospitalier et au niveau régional pour assurer les plans de guérison holistique.

De plus, les Programmes de santé autochtone en partenariat avec l’Assemblée des Chefs du Manitoba répondent aux besoins de défense des clients des Premières Nations. Le défenseur des droits des patients AMC travaille en collaboration avec les programmes et les services de l’Office régional de la santé de Winnipeg dans le cadre de l’équipe des Programmes de santé autochtone pour répondre aux questions et préoccupations des clients des Premières Nations qui cherchent des services de santé dans la région sociosanitaire de Winnipeg.

Les interprètes possèdent une formation spécialisée en terminologie médicale et font en outre partie intégrante de l’équipe soignante. Ils facilitent la communication entre les fournisseurs de soins de santé et les patients en offrant des services d’interprétation en langue moskégone, ojibwé, et oji-cri (dialecte du lac Island).

  • Téléphone: (204) 940-8880
  • Numéro sans frais: 1 877 940-8880